Том Харди по-настоящему сблизился с коллегой по съемочной площадке - серым щенком питбуля.
Фильм расскажет о бармене из Бостона, приютившем щенка из мусорного бака. Этот благородный поступок приведет к неожиданным последствиям и конфликту с бандой мафиози. Съемки проходят в Нью-Йорке.
Количество энергии Тома Харди не перестает удивлять: ежемесячно актер находит для себя все новые и новые проекты. Под конец зимы английский актер подписался на съемки в драме Грега Уильямса «Самарканд», где сыграет солдата, страдающего посттравматическим синдромом. Герой «Самарканда» — десантник, отслуживший на Ближнем Востоке и вернувшийся домой. Однако после боевых действий ему очень сложно приспособиться к жизни в мирном обществе.
В создании сценария принял участие режиссер фильма Грег Уильямс и его брат Олли Уильямс. Грег дебютирует в полнометражном художественном кино, но его имя уже хорошо известно в мире искусства — Уильямс является популярным фотографом.
Грег Уильямс уже работал с Томом Харди, снимая его в короткометражке «Сержант Слотер, мой старший брат». Фильм получил призы профильных кинофестивалей в Нью-Йорке, Чикаго и Сан-Франциско. Том Харди приписан к экранизации романа «Ребенок 44», которую будет ставить режиссер «Шальных денег» и «Кода доступа „Кейптаун“» Даниэль Эспиноса, к триллеру Стивена Найт «Лок», киноверсии игры «Сплинтер Селл», экранизации пьесы «Долгая красная дорога» с Майклом Шенноном, биографической драме «Эверест» Дага Лаймана, триллеру по роману Тома Клэнси «Без жалости» и гангстерской ленте «Цицерон». Как видно, Харди есть чем заняться, но он не ограничивает себя выбранными проектами и продолжает набирать новые.
Ближайшей работой актера станет криминальная драма «Спасение животных» — голливудский дебют бельгийского постановщика Михаэля Р. Роскама, снявшего картину «Бычара», номинировавшуюся на премию «Оскар». В экранизации романа Дэнниса Лихейна вместе с Томом Харди снимется Нуми Рапас.
У каждого есть мечта, которая согревает даже в самые холодные ночи. Мечта, которая не выходит из головы. И даже если тебе суждено остаться в одиночестве до конца своих дней, эта мечта будет всегда сопровождать тебя. Так что я бы всё вложил в такую мечту…
Перевод статьи: TipsyLittleDevil Предупреждение от переводчика Пометка, делалось это все как проект по графическому дизайну, так что статья оформлена, как журнальный разворот. Надеюсь, это не смутит. И да, я не профессиональный переводчик, просто занимаюсь переводами иногда и живу-учусь в Америке, поэтому английский и на слуху, и в мыслях уже хд Стараюсь делать переводы максимально точными) Не нравится перевод? почтовый адрес Вам в помощь =) Если перенаберете текст и выдадите за свой - я об этом узнаю =) А когда я об этом узнаю, я буду за это карать ]=) ссылка на оригинал